「魔法少女リリカルなのは 〜TS少女の最強物語〜」の感想

参参伍伍
参参伍伍
 
コメント
前回英文について指摘した者です。
登録してるの忘れてログインせずに書き込んでました。

今更ですが、第12話の英文についての補足

知っているかもしれませんが、英語には仮主語という、主語があまりにも長いと不恰好になるということで"it"を代わりに用いるという文法があります。
(例)To solve this problem is too difficult.
   ↓
   It is too difficult to solve the problem.
という感じです。

なので、それを12話の英文に反映させたら
「Yes, I understand.
I should read the English writing on the blackboard, shouldn't I?
"This is a pen." Is it all right now?
It makes me tired to keep standing, so may I sit down?」

更に、"may I sit down?"の部分をより丁寧な文章にすると、
"would you mind my sitting down?"になります。
まぁ、小学生なら"may I ..."で十分だとは思いますが。

ちなみに、了解の意で"sure"をよく使います。
(例)A:May I sit down?
B:Sure.
みたいな感じです。
なので、「はい、分かりました。」の部分を
そのまま、"Sure."としてしまってもいいと思います。
先生の名前を入れるなら"Sure, Mr.Nishino."でいいかと。

今更ながら読み返してみて、担任の名前が西野修造であることに気づきました。(1,2回読んでるはずなのに……。)

次回の更新も楽しみにしています。 
作者からの返信
作者からの返信
 
参参伍伍さん凄いっすね(゜Д゜;)

英語なんてわかりません……
英語と国語は苦手です……

12話こっそり更新しとくと共に
次回英文出てきた時の参考にさせて貰います^^

アドバイスありがとうございました♪